The love I ask for must be for life

[Interview with Yvonne]

A girls love for her husband is not a guarantee, but Yung Mei Ling frowns over her love as love for her children

Whenever someone mentions that  Kent is with another girl, it is unnatural for Yung Mei Ling. Although she has absolute trust in him, it's hard to ignore rumours when they are so hard to swallow. Sitting in a wireless restaurant, she said to me,

"When I met Kent, many people told me that he was a womanizer, but I have been with him for over a year and he is not as womanizer as the rumours say. He's not as flirtatious as the rumours. But I've always said to myself, "If the cow doesn't drink, the cow can't help but bow down, so everything is right."

"If you don't drink, you can't help it" (meaning if you really don't want to do it, no one can force you to do it). And if you don't have the heart to do it, you won't give anyone a chance to tempt you. Even if someone tempts you, your heart is strong enough and you won't make a mistake no matter how they tempt you.

"What about this rumour about Kent Tong and Sandar Ng?

Yung Mei Ling thought for a moment and said, "Wasn't that rumoured a while ago?"

"Yes, they were seen in Tsim Sha Tsui East again recently, two of them!

"Is that really true?" she asked in return.

"I heard it from someone else. Have you asked Kent about it?

"No, how can I ask him about something like that?"

"How's your relationship these days?"

"The same. There have been many rumours against me lately, and some people are saying that I am actively pursuing Miu Kiu Wai," said Yung Mei Ling.

"Yes, you and Miu have known each other for a long time, how could there be such rumours?

"I wouldn't have been so angry if I had said that Miu was chasing me."

It was funny to hear her say that.

"For the sake of a little girl's reserve?" 

She nodded: "Of course, it's normal for a man to chase a woman, but if a woman chases a man, people will make fun of her."

"Have you talked to Chi Mei Zhen about this?"

"Yes, but even if I said no, Chi would be uncomfortable and so would I."

"Is it really impossible to have a relationship with Miu?"

"It's impossible!" she said firmly. "I've had a lot of advances, but I'm not going to say yes to anyone," she says firmly. "He has a lot of girls who like hime and I have a lot of boys who like me, but I'm cool about it."

When it comes to her relationship with Tong, she frowns because it has been a bumpy road since they fell in love.

"But it's a very complicated issue, and you can't run away from it, and you can't force it," she says.

"So are you happy or miserable with each other?

"Half and half!"

"If that's the case, why do you continue to drag it out?"

She thought for a moment: "It's a matter of responsibility, I'm a very responsible person, and my feelings are another matter."

"Are you afraid that people will say you've abandoned Kent after you've become popular?

"Maybe a year ago, no one would have said that, but who can guarantee that Kent won't be a hit next year?"

She is afraid that people will say that she has changed her mind. She is a romantic person, but unfortunately she chose a man who does not know how to be romantic.

"I want a love that lasts a lifetime, not just a few months or a few years. I want us to live until we're 80 and still be in love at 17 or 18."

"To be in love forever?"

"Yes! I grew up in a foreign country, in a Western culture, and I saw foreign couples. I saw foreign couples who were old and still in love, unlike us Chinese, who get cold feet after marriage."

"But Kent treats you well too?"

"When you're dating, how many men don't take care of their girlfriends? You don't know until you're married."

"Tom doesn't give you enough security?"

"Maybe."

"Do you know Sandra Ng?"

"Yes, but not too well!"

Although Yung Mei Ling was indifferent to the relationship between Kent and Wu Junru, she did not show a friendly attitude towards Wu Junru.
As the author was chatting with Yung Mei Ling,  Sandra Ng appeared out of nowhere and did not greet her.

"Why didn't you say hello to Sandra Ng?"

"She didn't greet me, should I take the initiative?" It was easy to hear the jealousy in her words.

"Who is your favourite artist in the entertainment industry?" Changed the subject.

"Alan!"

"His songs?"

"I like that he's handsome. He's so cute."

"Did you like him before?"

"No... When I was in the UK, it was hard to find out about Hong Kong artists. It was only after I came back that I started to like watching him and listening to his songs."

"Do you have an imaginary enemy?"

"Yes, myself. I can't be eliminated, so I just have to be hard on myself and never feel satisfied!"

Although many people say that she is lucky, she does not think so.

She says, " I've done a lot of hard work too. I know my shortcoming is that I speak too fast and sometimes I don't speak clearly." she added after a pause.

"You can change that!"

"It's hard, maybe I'm just used to it."

Having done several costume dramas in a row, she is eager to do a fashion drama.

"I want to make a good film, like Yeh Tong, with a thirteen-point image and a bit of neurosis."

"What if you want to be a little bit more revealing like Yip Tong?"

"I'm sure the company won't approve it. It's very difficult for me to get a chance to do a film!"

It's hard for me to do a film." "Although she is popular in front of the screen, it's another matter whether she is accepted by the screen audience.

"So, I'm a big-hearted person, and I'll only consider this when I get the chance," she says, "Yes! It's much easier for me to make money on stage."

 

Source: http://www.barbarayung.net/ Intelligence Weekly NO.115 p141~142 (情報周刊 NO.115 p141~142)

■我要求的愛情是一輩子的

【訪談亞翁內文】
靚女投懷送抱,難保愛郎不動心,翁美玲為兒女私情大皺眉頭

每次當別人提起湯鎮業與其它女孩子一起時,翁美玲都會很不自然。雖然,她對湯鎮業是絕對的信任,但空穴風,未必無因,況且,謠傳言之鑿鑿的,實在很難令她充耳不聞。

坐在無線的餐廳內,她對我說:「認識阿湯的時候,許多人都對我說,他很花心的,但我與他相處亦有一年多,他真的不如那些傳言那般花心!」靚女投懷送抱,又有幾多男士能夠坐懷不亂的呢!

「不過,我一直都在對自己說,牛唔飲水,唔禁得牛頭低,所以,每件事都是相對。」

「牛唔飲水唔o禁得牛頭低」(意指要是真的不想做,沒人能逼到你去做)。又解如果你沒有這個心,你不會給人一個引誘你的機會,就算別人引誘你,你的心夠堅定,別人怎樣引誘你,你也不會犯錯 ...

「對於阿湯與吳君如這段傳聞呢?」

阿翁想了一會說:「那不是前一陣子就傳出過嗎?」

「是啊,最近又有人見他們在尖東區出現,還是兩個人呢!」

「真的有這樣的事?」她反問。

「是聽別人說的,你有問過阿湯嗎?」

「沒有,這樣的事,要我怎樣開口問他呢?」

「你們的感情最近怎樣?」

「還不是一樣。」

阿翁說:「最近有許多不利於我的傳聞傳出,更有人說我主動追求苗僑偉呢!」

「是啊,你與阿苗老早就認識,怎會傳出這些事來?」

阿翁氣憤難平的說:「寫成阿苗追我,我亦不會如此氣憤的。」

聽她這樣一說,倒是覺得可笑起來。

「為了少女那點矜持?」

她點一點頭:「當然囉,無面的嘛,男追女是很普通和正常的事,女追男,就會被人取笑。」

「這件事有與戚美珍談過嗎?」

「有啊,不過這樣的事,就算我說沒有,阿戚心裡一定不舒服,換轉了我,亦會一樣。」

「與阿苗真的無可能發生男女感情?」

「真的沒可能!」她堅決地說:「我身邊確實有許多人追求我,但我不會來者不拒的。」

阿翁是不喜歡湯鎮業的處事態度吧!

「他有許多女孩子喜歡,而我亦有不少男孩子追求的,但我對這方面的事,會冷靜的處理。」

談起與湯鎮業之間的感情,翁美玲就會眉頭皺,因為他們相戀以來,那條路是崎嶇不平的。

「感情的事對事業一定有影響的,不過感情這問題很複雜,不能逃避,也不能強求。」

「那你們相處,是快樂的多,還是痛苦的多?」

「一半一半啦!」

「既然如此,為什麼仍然繼續拖下去?」

她想了一想:「是責任感的問題吧,我這人是很重責任感的,再者,感情又是另一問題。」

「是怕別人說你在走紅之後,把阿湯抛棄?」

「也不完全是,或許在一年前不會有人這樣說,但誰又敢擔保阿湯明年不會走紅呢!」

翁美玲是怕別人說她變心,對愛情要求浪漫的翁美玲,可惜選上阿湯這個不懂羅曼蒂克的男士。

「我要求的愛情是一輩子的,並不是幾個月,或者幾年就結束,
 我希望我們活到八十歲的時候,仍然像十七、八歲熱戀期一樣。」

「要永遠在戀愛?」

「是啊!或者我在外國長大,接受西方文化,看到那些外籍夫婦,
 他們都一大把年紀,却還恩愛非常,不似得我們中國人,結婚之後就會變得冷淡。」

「可是阿湯對你也不錯嘛?」

「在拍拖的時候,有哪幾個男人不對女朋友關懷備至的呢?結婚之後才知道呢。」

「阿湯給你不足夠的安全感?」

「或許吧!」

「認識吳君如嗎?」

「認識,但並不太熟!」

雖然,翁美玲對阿湯與吳君如這段戀情是不聞不問的,但對吳君如,她並沒有表現出友善的態度來,
因為正當筆者與阿翁閒談之時,吳君如突然出現,但見兩人並沒有打招呼。

「為什麼不與吳君如招呼?」

「她並沒有向我招呼,難道要我先主動嗎?」言語間的那份醋意,是不難聽得出來的。

「娛樂圈中,最喜歡哪位藝人?」轉了話題。

「阿倫!」

「他的歌?」

「是他的人,我喜歡他夠俊,
 俊得很可愛。」

「以前喜歡的嗎?」

「不... 以前在英國,很難知道香港藝人
 的消息,是回來之後,才開始喜歡看
 他,聽他的歌。」

「你有假想敵的嗎?」

「有,就是我自己。」

阿翁說:「看,現在公司每年都有不少新人出現,我不能被淘汰,就只得對自己要求高,永遠不能有滿足感!」

儘管許多人都說翁美玲幸運,
但她自己却不以為然。

「她說我亦下過不少苦功。」

頓一頓又說:「我知道自己的缺點是說話太快,有時會『食字』,說得不清楚。」

「可以改的嘛!」

「很難啊,或許是習慣了。」

連續拍了幾個古裝劇,翁美玲渴望可以演一套時裝劇集。

「我希望可以拍一部好電影,像葉童那樣,走十三點,有點神經質的形象。」

「要你像葉童那樣,稍作暴露呢?」

「公司一定不會批准的,前陣子,那些電影流行靚妹仔,現在流行床上戲,
 就是主角亦要脫衣,看來,我很難有機會拍片!」

再者,翁美玲雖然在螢幕前走紅,但是否受到銀幕觀眾接受,那又是一回事。

「所以,我也是心大心細的,到有機會的時候,才考慮這問題。」

翁美玲還是疊埋心水的登台算了!

「對啊!登台可以有錢賺,對我而言,是比較容易得多了。」

Add comment

Submit