"The Phenomenon of 'Chasing Stars'"

By Chen Zhu

When a major celebrity or singer comes to town, it stirs up a storm akin to a whirlwind sweeping through fallen leaves—an unstoppable frenzy of enthusiasm,.

Not long ago, Yung Mei Ling, who played the charming Huang Rong in The Legend of the Condor Heroes, visited Singapore alongside Kent Tong upon invitation. The moment the news broke, devoted fans flocked to the airport overnight to welcome their idols, eagerly awaiting a glimpse of their presence. Such is the cost of "chasing stars."

Recently, a certain singer held a fan meet-and-greet at a newspaper's auditorium. Enthusiastic fans packed the venue to the brim, leaving no room to move. Photographers were busy snapping away, consuming reels of film. Some fans even handed over personal letters, fully expressing their admiration. However, as the event ended, it was discovered that posters on the walls, record covers, and cassette tapes had all mysteriously disappeared. This act of opportunistic theft exposed the less glamorous side of fandom, revealing the true nature of some fans.

If the raw passion and enthusiasm behind "star-chasing" were instead directed toward academic pursuits, respecting the elderly, or fostering personal growth, achieving meaningful goals would not be difficult.

source: Lianhe Wanbao, 24 January 1984, page 19

“追星”的种种

尘竹

大牌明星,歌星一 到本地,这里就会掀起 一阵狂潮,宛如狂风扫 落叶,来势冲冲不可抵 挡。

不久前,射雕英雄 传里头饰演俏黄蓉的翁 美玲偕同汤镇业受邀来 新,消息一传出,可怜 天下歌迷影迷们就一窝 蜂的连夜赶去机场,恭 候大驾光临,为睹偶像 的风采。这是“追星”

的代价。

不久前,某位歌星 在报馆礼堂举行歌友招 待会,热情的歌迷们把 礼堂挤得水泄不通,摄 影高手更是忙着谋杀菲 林,有者更递上私人信 件,崇拜之情表露无遗 ·招待会结束时发现贴 在墙上的海报不见了, 唱片封套不见了,卡式 录音带也不见了。顺手 牵羊的劣根性也暴露出 来,歌迷们原形毕露了

“追星”的那股“

蛮劲”那股“热忱”若用

在求学,用在敬老、生 动,要达到目的并不难

产力、礼貌、讲语等运

・尘竹・

Add comment

Submit